Τετάρτη, 18 Μαρτίου 2020

ΑΝΑΓΓΕΛΙΑ ΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΑΓΡΑ

Αγαπητοί φίλοι και συνεργάτες,

Σας ενημερώνουμε ότι τα γραφεία των ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΑΓΡΑ από σήμερα θα υπολειτουργούν. Το μεγαλύτερο μέρος των εκδοτικών και διαχειριστικών εργασιών θα γίνονται κατά το μέτρο το δυνατού από τα σπίτια των συνεργατών μας, ενώ το βιβλιοπωλείο της "Άγρας" θα παραμείνει κλειστό μέχρι νεωτέρας.
Η επικοινωνία με τα email καθώς και η εξυπηρέτηση των πελατών θα είναι αναγκαστικά ελλιπής και ανεπαρκής.
Ούτως ή άλλως, τηρούνται αυστηρά τα μέτρα ασφαλείας στα γραφεία σύμφωνα με τους κανονισμούς που έχουν ανακοινωθεί.

Τα τρία τελευταία μας βιβλία που κυκλοφόρησαν πρόσφατα είναι τα ακόλουθα:

  • Οι ΦΡΑΟΥΛΕΣ του Joseph Roth, σε μετάφραση Μαρίας Αγγελίδου
  • Η ΗΜΙΚΡΑΝΙΑ του Oliver Sacks, σε μετάφραση Κώστα Πόταγα και Άννυς Σπυράκου
  • Το ΕΙΜΑΙ Ο ΑΔΕΛΦΟΣ ΤΗΣ ΧΧ της Fleur Jaeggy, σε μετάφραση του Σταύρου Παπασταύρου – που κυκλοφόρησε μόλις την Πέμπτη 12 Μαρτίου 2020.

  


Βρίσκονται στο τέλος της εκδοτικής διαδικασίας άλλα τέσσερα νέα βιβλία και τέσσερις ανατυπώσεις, των οποίων η κυκλοφορία θα ανασταλεί.
 
Οι νέες εκδόσεις που ετοιμάζονται είναι οι εξής:
  • ΑΝΝΑ, ΣΟΡΟΡ... της Marguerite Yourcenar, σε μετάφραση Σπύρου Γιανναρά
  • ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ ΣΤΟΝ ΣΤΑΛΙΝ των Μιχαήλ Μπουλγκάκοφ και Γεβγκένι Ζαμιάτιν (σε μετάφραση από τα ρωσικά και με εισαγωγή και σημειώσεις της Αλεξάνδρας Ιωαννίδου – Σειρά «Επιστολές»)
  • ΜΕΦΙΣΤΟ του Klaus Mann, σε μετάφραση Μαργαρίτας Ζαχαριάδου
  • ΤΑΜΙΕΥΤΗΡΑΣ 13 του Jon McGregor, σε μετάφραση του Αλέξη Καλοφωλιά

   

Ετοιμαζόμενες ανατυπώσεις:

   


Ευχόμαστε καλή δύναμη και υγεία σε όλους!

Πέμπτη, 12 Μαρτίου 2020

Δελτίο τύπου | ΕΙΜΑΙ Ο ΑΔΕΛΦΟΣ ΤΗΣ ΧΧ της Fleur Jaeggy



FLEUR JAEGGY

ΕΙΜΑΙ Ο ΑΔΕΛΦΟΣ ΤΗΣ ΧΧ


Μετάφραση: ΣΤΑΥΡΟΣ ΠΑΠΑΣΤΑΥΡΟΥ


Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Μάρτιος 2020
Αριθμός σελίδων : 152,  Τιμή : 13,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-424-3





Μετά από πολλά χρόνια, κυκλοφορεί στην Ελλάδα νέο βιβλίο της ΦΛΕΡ ΓΙΕΓΚΥ,
της σπουδαίας συγγραφέως των βιβλίων Τα μακάρια χρόνια της πειθαρχίας, Προλετέρκα, κ.ά.

ΤΟ ΕΙΜΑΙ Ο ΑΔΕΛΦΟΣ ΤΗΣ XX της Φλερ Γιέγκυ συγκεντρώνει εικοσιμία ιστορίες, διηγήματα, προσωπογραφίες και βιογραφικές συνθέσεις. Στις σελίδες του συναντάμε τον Όλιβερ Σακς, που ζεσταίνεται πάντα και κρατά τα παράθυρα διάπλατα ανοιχτά・ τον Ιωσήφ Μπρόντσκυ στο σπίτι του στη Νέα Υόρκη, που βλέπει κάθε τόπο ως Negde, ως «Πουθενά», στα ρωσικά・ έναν νεκρό αδελφό που εξηγεί στην αδελφή του ότι σφάλλει σχετικά με τους λόγους της αυτοκτονίας του・ μια γάτα που αφαιρείται τη στιγμή ακριβώς που ετοιμάζεται να πιάσει τη λεία της・την Άντζελα ντα Φολίνιο να κατεβαίνει από τον καμβά που την απεικονίζει. Εικοσιένα θραύσματα στα οποία η σιωπή, το κρύο και ο θάνατος, αλλά και τα ζώα, επιστρέφουν τακτικά για να σχηματίσουν έναν κόσμο που ξεφεύγει από τις συμπτώσεις του χρόνου και του τόπου.
Συλλογή ιδιόμορφων, εκλεπτυσμένων και φιλόδοξων κειμένων, το Είμαι ο αδελφός της XX μας βυθίζει στη μοναδική φαντασία της συγγραφέως και επιβεβαιώνει ότι η Φλερ Γιέγκυ είναι μια σημαντική φωνή της σύγχρονης ιταλικής λογοτεχνίας.
Η κοφτή, τηλεγραφική γραφή της δημιουργεί ένα εντυπωσιακό παράδοξο : παρότι απουσιάζει εντελώς κάποιο αφετηριακό σημείο, η μυθοπλασία της προκαλεί βαθιά συγκίνηση. Όπως σχολίασε η April Bernard στο Newsday, «αποτελεί αίνιγμα το πώς γίνεται να είναι ένα έργο τόσο ψυχρό και τόσο παθιασμένο ταυτόχρονα· κι όμως, η παγωμένη / καυτή ποιότητά του είναι μόνο ένα από τα χαρακτηριστικά του».
Εδώ, στις ιστορίες της πρόσφατης συλλογής της, πρωταγωνιστούν διάσημοι συγγραφείς (Ίταλο Καλβίνο, Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν, Ιωσήφ Μπρόντσκυ , Όλιβερ Σακς), βαρόνες, οραματιστές του 13ου αιώνα, αλλά και βασανισμένα αδέλφια που μεγάλωσαν σε ελβετικά οικοτροφεία για τις ελίτ. Η Γιέγκυ με κάποιον τρόπο καταφέρνει να κυριαρχήσει ολοκληρωτικά στο μυαλό μας. Οι γοτθικοί κόσμοι της σφύζουν από βουβή βία – και γι’ αυτό είναι ανεξίτηλοι.


ΕΓΚΩΜΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ

Αριστουργήματα οργής και συγκράτησης. 
Τα περισσότερα διηγήματα του Είμαι ο αδελφός της XX είναι ολιγοσέλιδα, 
και οι σύντομες, δηλωτικές προτάσεις τους 
τρυπώνουν στις πιο καλά κρυμμένες κόχες στην ψυχή των χαρακτήρων τους, 
με μοναδικό σκοπό να ανατρέψουν τις όποιες προσδοκίες. 
Αυτές οι ανατριχιαστικές, μαγευτικές ιστορίες φέρνουν στην επιφάνεια σκέψεις 
για τη μοναξιά, τη μετάνοια, μερικές φορές ακόμα και για την αγάπη. 
Είναι συναρπαστική η ζωή στους κόσμους που πλάθει η Γιέγκυ, 
που γίνονται τόσο έντονοι ώστε κινδυνεύουν να ξεχειλίσουν· 
τραβιούνται ωστόσο την τελευταία στιγμή κρατώντας τα μυστικά τους. 
KIRKUS REVIEWS


Μια υπέροχη, εκθαμβωτική, άγρια συγγραφέας.
SUSAN SONTAG


Η πένα της Φλερ Γιέγκυ είναι η ακίδα του χαράκτη 
που απεικονίζει τις ρίζες, τους βλαστούς και τα κλωνάρια του δέντρου της τρέλας · εξαιρετική. 
JOSEPH BRODSKY



Η πεζογραφία της αστράφτει σαν κομμένα πολύτιμα πετράδια. 
THE RIVETER


Οι φανταστικές ιστορίες του Είμαι ο αδελφός της XX 
ασχολούνται με τα ήδη γνωστά στο έργο της συγγραφέως μοτίβα : 
εμπρησμοί, κακή υγεία, αυπνία, αυτοκτονία, απομόνωση, βεντέτες και δολοφονίες. 
Μερικές είναι γοτθικά παραμύθια του υπερφυσικού, με φαντάσματα, αγίους και μανδραγόρες ... 
MARGARET DRABBLE, New Statesman


Ένα δαιδαλώδες, υπνωτιστικό βιβλίο.
H ανάγνωσή του είναι σαν να βουτάς γυμνός, με το κεφάλι, σε έναν βάτο με μαύρα τριαντάφυλλα – 
τόσο δελεαστική είναι η ομορφιά του .
DANIEL JOHNSON, The Paris Review


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Η ΦΛΕΡ ΓΙΕΓΚΥ (Ζυρίχη, 31 Ιουλίου 1940) είναι Ελβετή συγγραφέας. Αφού ολοκλήρωσε τις σπουδές της στην Ελβετία, έζησε στη Ρώμη. Εκεί γνώρισε την Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν και τον Τόμας Μπέρνχαρτ. Το 1968 πήγε στο Μιλάνο, όπου εργάστηκε για τις Εκδόσεις Adelphi. Παντρεύτηκε τον Ρομπέρτο Καλάσσο.
Γράφει στα ιταλικά. Το Times Literary Supplement ανέδειξε το μυθιστόρημά της Proleterka (2001) ως το καλύτερο βιβλίο της χρονιάς όταν εκδόθηκε στις ΗΠΑ (2003).
Το πρώτο της βιβλίο I beati anni del castigo (1989 – Τα μακάρια χρόνια της πειθαρχίας) κέρδισε τα βραβεία Bagutta και Speciale Rapallo.
Βιβλία της έχουν πρωτοεκδοθεί στην Ελλάδα από τις Εκδόσεις Χατζηνικολή και τώρα ετοιμάζονται στις Εκδόσεις Άγρα. Το Είμαι ο αδελφός της XX (2014) είναι το πιο πρόσφατο βιβλίο της και εκδίδεται για πρώτη φορά στην Ελλάδα.


ΕΙΚΟΝΑ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ
© OLIVER MUNDAY
Από την αμερικανική έκδοση του βιβλίου των εκδόσεων New Directions, 2016.


Δευτέρα, 9 Μαρτίου 2020

Δελτίο τύπου | ΗΜΙΚΡΑΝΙΑ του Oliver Sacks



OLIVER SACKS

ΗΜΙΚΡΑΝΙΑ


Μετάφραση: ΚΩΣΤΑΣ ΠΟΤΑΓΑΣ – ΑΝΝΥ ΣΠΥΡΑΚΟΥ



Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Φεβρουάριος 2020
Αριθμός σελίδων : 520, Τιμή :  21,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-417-5





Η ημικρανία πλήττει μια σημαντική πληθυσμιακή μειονότητα, απαντά σε όλους τους πολιτισμούς και αναγνωρίζεται από τη χαραυγή της καταγεγραμμένης ιστορίας. Μπορεί για τον Ιούλιο Καίσαρα, τον απόστολο Παύλο, τον Kant και τον Freud να υπήρξε μια μάστιγα, ή μια αφορμή να σφυρηλατήσουν το χαρακτήρα τους, όμως για τα εκατομμύρια των ανωνύμων ανθρώπων που υποφέρουν κρυφά και σιωπηλά αποτελεί ένα καθημερινό δεδομένο. Οι μορφές και τα συμπτώματά της είναι «άτακτα, ασαφή και σε τόσο απέραντο βαθμό ποικίλα, που ούτε ο ίδιος ο Πρωτέας μπορεί να συναγωνιστεί την πληθώρα των μορφών που παίρνουν», όπως αντίστοιχα παρατήρησε ο Robert Burton για τη μελαγχολία. Η φύση της και τα αίτιά της στάθηκαν ανεπίλυτο αίνιγμα για τον Ιπποκράτη και έκτοτε, εδώ και δύο χιλιάδες χρόνια, αποτελούν αντικείμενο αντιπαραθέσεων.

Πολλοί από τους ασθενείς που εμφανίζουν ημικρανία –ιδιαίτερα οι νέοι που βιώνουν την ημικρανική αύρα ή μια κρίση κλασικής ημικρανίας για πρώτη φορά– δεν έχουν ιδέα τι τους συμβαίνει και τρομοκρατούνται πιστεύοντας πως παθαίνουν εγκεφαλικό, πως έχουν κάποιον όγκο στον εγκέφαλο κ.ο.κ., ή, αντίστροφα, πως τρελαίνονται ή πάσχουν από κάποια ιδιότυπη υστερία. Είναι τεράστια η ανακούφισή τους όταν μάθουν πως αυτό που τους συμβαίνει δεν είναι ούτε σοβαρό ούτε επίπλαστο αλλά μια ψυχικώς ουδέτερη, υποτροπιάζουσα αλλά καλοήθης στην ουσία της κατάσταση που τη μοιράζονται με αμέτρητους άλλους ανθρώπους και η οποία είναι γνωστή και εντελώς κατανοητή. «Ο φόβος που σου προκαλεί αυτή η πάθηση όταν δεν τη γνωρίζεις σε καταρρακώνει» γράφει ο Montaigne. Ο ασθενής που θα διαβάσει την Ημικρανία δεν θα θεραπευτεί αλλά τουλάχιστον θα ξέρει από τι υποφέρει και τι σημαίνει αυτό. Θα πάψει λοιπόν να το φοβάται.
Βέβαια, το βιβλίο δεν είναι απλώς μια περιγραφή αλλά ένας στοχασμός για τη φύση της υγείας και της αρρώστιας και για το πως τα ανθρώπινα πλάσματα μπορεί περιστασιακά να έχουν ανάγκη να είναι άρρωστα για ένα σύντομο διάστημα. Είναι επιπλέον ένας στοχασμός για την ενότητα του νου και του σώματος και για την ημικρανία ως ένα υπόδειγμα της ψυχοσωματικής μας διαφάνειας και, τέλος, ένας στοχασμός για την ημικρανία ως αντίδραση βιολογική, ανάλογη με εκείνη που εμφανίζουν πολλά ζώα. Πιστεύω πως αυτές οι ευρύτερες θεωρήσεις της ημικρανίας ως μέρος της ανθρώπινης κατάστασης έχουν επίσης τη σημασία τους καθώς συνθέτουν τη σταθερή ταξινομία της πάθησης.
- OLIVER SACKS


«Ο τόμος αυτός είναι απαραίτητο εφόδιο και εργαλείο για τον σύγχρονο «ημικρανιολόγο», οδηγός κλινικής αντίληψης για τον νευρολόγο, πηγή γνώσης και θεραπευτικών χειρισμών για τον επαγγελματία υγείας –ειδικά εκείνους που χειρίζονται ασθενείς με παθήσεις του εγκεφάλου–, τουλάχιστον αποκαλυπτικό για τους ημικρανικούς, ώστε να κατέχουν τα μονοπάτια δημιουργίας, μεταφοράς και εκδήλωσης του κεφαλικού πόνου και της ημικρανίας ειδικότερα, αλλά και πυλώνας σκέψης για τους λόγιους, ειδικά εκείνους που ενδιαφέρονται για τις συμπεριφορές του εγκεφάλου. Γιατί η ημικρανία αποτελεί πράγματι ένα καταπληκτικό πρότυπο μελέτης της εγκεφαλικής λειτουργίας, συμπεριλαμβάνοντας λειτουργίες που μοιράζονται άδικα στην Ψυχιατρική και στη Νευρολογία, λες και το αντικείμενο των δύο αυτών επιστημών είναι διαφορετικό· ψευδώς, αφού μόνο αυτός είναι, ο ίδιος και ένας εγκέφαλος, το όργανο που μελετούν. Του ασθενούς.»

–Δήμος-Δημήτριος Μητσικώστας, MD, PhD, FEAN
Αναπληρωτής καθηγητής Νευρολογίας, ΕΚΠΑ
Πρόεδρος Ελληνικής Εταιρείας Κεφαλαλγίας
Από το Προλόγισμα της ελληνικής έκδοσης



ΚΡΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ

Η Ημικρανία, την οποία ο Σακς πρωτοέγραψε το 1970, και την επικαιροποίησε έκτοτε, είναι συναρπαστική, 
κυρίως όσον αφορά τις μυστηριώδεις αύρες που περιβάλλουν τους πάσχοντες από αυτήν, 
πριν να τους κυριεύσουν οι σφοδροί τους πονοκέφαλοι. 
Τα σχέδιά τους που περιγράφουν τις οπτικές διαταραχές από τις οποίες υποφέρουν 
παραπέμπουν στη χρυσή εποχή της Μοντέρνας Τέχνης, από τον Βαν Γκογκ ως τον Μπρακ και τον Μουνχ. […] 
Ο Σακς χάρη στη συγγραφική ευγλωττία του καθιστά εύληπτα για όλους μας 
τα περίπλοκα νευρολογικά προβλήματα που βασανίζουν πολλούς ανάμεσά μας. 
Daily Mail

Όσοι πάσχουν από ημικρανίες θα βρουν ανακούφιση 
βλέποντας την κατάστασή τους να προσεγγίζεται τόσο ξεκάθαρα.
Independent

Ένα έργο ορόσημο με μεγάλο ενδιαφέρον και σημασία για τους πάσχοντες, 
τους θεραπευτές τους και όσους είναι αναγκασμένοι να ζουν με αυτή την κατάσταση. 
Προσφέρει ευρύ φάσμα γνώσεων για το θέμα και διαβάζεται εύκολα. 
Journal of the Institute of Health Education

Ο νευρολόγος Όλιβερ Σακς διαθέτει δύο σπάνια χαρίσματα: 
αφενός, γράφει σαν μουσικός και, αφετέρου, στην πολύχρονη ιατρική του σταδιοδρομία
προσπαθούσε πάντα με μεγάλη χαρά να μπει στο μυαλό των ασθενών του 
για να καταλάβει πως οι ίδιοι κατανοούσαν τον κόσμο τους 
και στη συνέχεια να γράψει για αυτό.  
Oldie

Καταδύεται στις διεργασίες του νου με πολυσύνθετο τρόπο. 
Απαραίτητο ανάγνωσμα για πάσχοντες από ημικρανία, 
που όμως έχουν ένα διανοητικό προφίλ. 
Cosmopolitan

Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι ο δρ Σακς έγραψε αυτό το βιβλίο πρωταρχικά 
για να διαφωτίσει τους συναδέλφους του σχετικά με ένα παράπονο 
που δέχονται πολύ συχνά από τους ασθενείς τους 
αλλά για το οποίο γνωρίζουν ελάχιστα. […] 
Είμαι επίσης πεπεισμένος ότι και ο μη επαγγελματίας 
που ενδιαφέρεται για τη σχέση σώματος και πνεύματος, 
ακόμα κι αν δεν τα καταλάβει όλα, θα βρει το βιβλίο τόσο συναρπαστικό όσο κι εγώ. 
– W. H. Auden, New York Review of Books

Αυτό το υπέροχο βιβλίο του Σακς πρωτοεμφανίστηκε το 1970, 
αλλά η τωρινή έκδοση, που ξαναγράφτηκε και εμπλουτίστηκε, 
αντλεί πολλά στοιχεία από την επιστημονική πρόοδο 
όχι μόνο στις θεραπευτικές μεθόδους αλλά και στη θεωρία του χάους. 
Observer

Για τον Σακς ο πονοκέφαλος είναι χρυσωρυχείο, πηγή οραμάτων, 
ένας μικρόκοσμος της ανθρώπινης εμπειρίας και του πόνου, η ίδια η φιλοσοφική λίθος… Τα κατάφερε εξαιρετικά. 
Iain McGilchrist, Sunday Telegraph

Ο Σακς μας λέει κάτι σημαντικό και πρέπει να τον ακούσουμε προσεκτικά… 
Στο βιβλίο του δεν βρίσκουμε την πανάκεια, αλλά η ανθρώπινη ματιά του 
μπορεί να μας φανεί βοηθητική στο να συμφιλιωθούμε 
με τις πιο σκοτεινές πλευρές του εαυτού μας.
Anthony Clare, Mail on Sunday

Όποιος διαβάζει τη διαυγή, κλασική γραφή του, 
ακόμα κι αν είναι τυραννισμένος κι αν υποφέρει, μπορεί να πάρει θάρρος. 
Γιατρός και ασθενής συνυπάρχουν σε ένα μαγικό βασίλειο. 
Χάρη στην αξιοθαύμαστη ενσυναίσθησή του, είναι ο πιο προσιτός γιατρός 
και ταυτόχρονα αυθεντία στο επάγγελμά του. 
Anita Brookner, Spectator


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Ο ΟΛΙΒΕΡ ΣΑΚΣ (1933-2015) έζησε στη Νέα Υόρκη και δίδαξε νευρολογία και ψυχιατρική στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου της Νέας Υόρκης. Άσκησε την ιατρική και έγραψε έντεκα βιβλία, στα οποία περιλαμβάνονται τα Ξυπνήματα, που αποτέλεσαν έμπνευση για την ομώνυμη, βραβευμένη με Όσκαρ, κινηματογραφική ταινία.

Στις Εκδόσεις Άγρα κυκλοφορούν τα βιβλία του Ένας ανθρωπολόγος στον Άρη, Βλέποντας φωνές, Ο άνθρωπος που μπέρδεψε τη γυναίκα του με ένα καπέλο, Μουσικοφιλία, Το νησί των τυφλών στα χρώματα – Τα νησιά των κυκάδων και Ξυπνήματα, ενώ ετοιμάζονται τα παλαιότερα έργα του, όλα σε νέες, αναθεωρημένες εκδόσεις και μεταφράσεις, καθώς και η μεταθανάτια έκδοση Everything in its Place.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το έργο του, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του www.oliversacks.com.


ΑΛΛΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ OLIVER SACKS ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ