Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΔΤ βιβλίων. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΔΤ βιβλίων. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τρίτη 19 Νοεμβρίου 2024

Δελτίο Τύπου | ΣΙΩΠΗ του Λεονίντ Αντρέγεφ


ΛΕΟΝΙΝΤ ΑΝΤΡΕΓΕΦ


ΣΙΩΠΗ



ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ : ΕΛΕΝΗ ΜΠΑΚΟΠΟΥΛΟΥ


Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Σειρά «ΒΙΒΛΙΔΙΑ»
Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 48, Τιμή : 6,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-664-3



Κάθε πρωί, μετά τη λειτουργία, ο πατήρ Ιγνάτιος πήγαινε στο καθιστικό, έριχνε το βλέμμα του στο άδειο κλουβί και στο γνώριμο σκηνικό του δωματίου, καθόταν στην πολυθρόνα, έκλεινε τα μάτια και άκουγε το δωμάτιο να σωπαίνει. Ήταν κάτι παράξενο. Το κλουβί σώπαινε σιγανά και τρυφερά, και στη σιωπή αυτή ήταν αισθητά η θλίψη, τα δάκρυα και το απόμακρο, πεθαμένο γέλιο. Η σιωπή τής γυναίκας του, μαλακωμένη από τους τοίχους, ήταν πεισματική, βαριά σαν μολύβι και τρομακτική, τόσο τρομακτική που στην πιο ζεστή μέρα ο πατήρ Ιγνάτιος ένιωθε παγωνιά. Παρατεταμένη, παγωμένη σαν τάφος και αινιγματική σαν το θάνατο ήταν η σιωπή της κόρης. Λες και η σιωπή ετούτη ήταν βασανιστική για αυτή την ίδια και ζητούσε παθιασμένα να μετατραπεί σε λόγο, αλλά κάτι ισχυρό και ανεγκέφαλο, σαν μηχανή, την κρατούσε ακίνητη και την τέντωνε σαν σύρμα. [...]

*

Το εξαιρετικό αυτό διήγημα στηρίχτηκε στο αληθινό συμβάν της αυτοκτονίας της κόρης ενός ιερέα στην πόλη Οριόλ. Ο εν λόγω ιερέας, ο Αντρέι Καζάνσκι, είχε βαφτίσει τον πρωτότοκο της οικογένειας Αντρέγεφ, τον Λεονίντ. Κανείς δεν έμαθε ποτέ τον αληθινό λόγο της αυτοκτονίας. Το κορίτσι είχε μόλις αποφοιτήσει από το γυμνάσιο και ζούσε σε ένα σπίτι με πολλές απαγορεύσεις από έναν πολύ αυστηρό πατέρα.

Το διήγημα του Αντρέγεφ συγκίνησε ιδιαίτερα τον Μ. Γκόρκι, ο οποίος φρόντισε να το προωθήσει και να εισαγάγει τον σεμνό ανερχόμενο συγγραφέα στους λογοτεχνικούς κύκλους της εποχής, ενώ ο Λ. Τολστόι του έδωσε τιμητική θέση στην πλούσια βιβλιοθήκη του.

–Ε.ΜΠ.



ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ
Αυτοφωτογραφικό πορτραίτο του Λ. Αντρέγεφ στο σπίτι του στο Βαμέλσουου, στη Φινλανδία, περ. 1908-1910.
Έγχρωμη φωτογραφία με πρωτοποριακά υλικά των Αδελφών Λυμιέρ ( Autochrome Lumière ) που είχε πρώιμα προμηθευτεί.


ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ

  

ΕΠΙΣΗΣ ΣΤΗ ΣΕΙΡΑ «ΒΙΒΛΙΔΙΑ» ΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΑΓΡΑ

          

Παρασκευή 15 Νοεμβρίου 2024

Δελτίο Τύπου | Ο ΣΕΝΣΕΪ ΚΑΙ Ο ΧΑΡΤΟΦΥΛΑΚΑΣ της Hiromi Kawakami




HIROMI KAWAKAMI


Ο ΣΕΝΣΕΪ ΚΑΙ Ο ΧΑΡΤΟΦΥΛΑΚΑΣ


ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΑ ΙΑΠΩΝΙΚΑ:
ΜΑΡΙΑ ΑΡΩΝΗ – KYOKO SHIBAYAMA


Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 288, Τιμή : 18,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-633-9




Το επίσημο όνομά του ήταν κύριος Ματσουμοτό Χαρούτσουνα, εγώ όμως τον έλεγα «Σενσέι». Ούτε «κύριε καθηγητά» ούτε «κύριε», απλώς «Σενσέι». 

Η ΤΣΟΥΚΙΚΟ ΚΟΝΤΕΥΕΙ ΤA ΣΑΡΑΝΤΑ, εργάζεται σε γραφείο και ζει μόνη της. Ένα βράδυ, σ’ ένα μπαρ, συναντά τυχαία τον καθηγητή της των ιαπωνικών από το σχολείο, τον «Σενσέι». Είναι τουλάχιστον τριάντα χρόνια μεγαλύτερός της και συνταξιούχος. Μετά από αυτή την πρώτη συνάντηση, οι δυό τους βρίσκονται περιστασιακά, συνήθως στο ίδιο μπαρ. Τρώνε και πίνουν σακέ μαζί, και καθώς περνούν οι εποχές –από τη γιορτή των ανθισμένων κερασιών την άνοιξη μέχρι το μάζεμα μανιταριών το φθινόπωρο– η Τσούκικο και ο Σενσέι αναπτύσσουν μια συγκρατημένη οικειότητα, που σταδιακά εξελίσσεται αμήχανα, αδέξια και συγκινητικά σε τρυφερή αγάπη.

Μέσα από την αφήγηση διαφορετικών επεισοδίων, παρακολουθούμε πως, με εξαιρετική λεπτότητα, γλυκύτητα, χιούμορ και ενίοτε σε ονειρική ατμόσφαιρα, αναπτύσσεται και χτίζεται η σχέση αγάπης δύο μοναχικών ανθρώπων από διαφορετικές γενιές, με τις δικές του ιδιορρυθμίες ο καθένας, σε ένα μυθιστόρημα που φέρνει κοντά την καθημερινή ζωή στη σύγχρονη Ιαπωνία με τον ρομαντισμό του παρελθόντος.

Περιλαμβάνεται η ιστορία δώρο Parade, η οποία αναπλάθει μια συνηθισμένη νωχελική καλοκαιρινή μέρα από τη ζωή αυτού του ασυνήθιστου ζευγαριού.

Η Καουακάμι ξεδιπλώνει έναν κόσμο, αναδημιουργεί στιγμές από τη ζωή των δύο χαρακτήρων, που διαφεύγουν και από την ίδια ως συγγραφέα, μέσα από μια μοντέρνα ιστορία που συνδυάζει αναφορές σε λαϊκούς μύθους και στην παιδική ηλικία.

Άλλωστε στον Επίλογο παραδέχεται ότι συχνά αναρωτιέται τι συμβαίνει στους χαρακτήρες της όταν τελειώνουν οι ιστορίες της; Είναι το τέλος του βιβλίου το τέλος των ιστοριών τους;


ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ
ΣΤΡΑΤΟΣ ΚΑΛΑΦΑΤΗΣ
Παπαρούνες στη Σάγκα.
Από την εργασία The European Eyes on Japan.
Σάγκα, Ιαπωνία 2005.
35,5 x 23,8 εκ.


Μια υπνωτιστική νουβέλα, ξόρκι στην ανθρώπινη μοναξιά,
γεμάτη χιούμορ, συγκίνηση, ζεστασιά και απίστευτη λεπτότητα.

– AMY SACKVILLE


Μια ερωτική ιστορία μαριναρισμένη σε μπίρα, σακέ, σούπα μίσο,
χιούμορ, τρυφερότητα, ποίηση χάικου και υπέροχα ζεστούς, σαν βάλσαμο, διαλόγους.

Guardian


Είναι πολύ ενδιαφέρον να παρακολουθείς μια γυναίκα που μεγαλώνει
να έλκεται από έναν ηλικιωμένο άνδρα. Όταν όμως αυτή η έλξη τυλίγεται με τη νοσταλγία
για τα παλιά γιαπωνέζικα πανδοχεία, το μάζεμα μανιταριών,
τους εκλεπτυσμένους τρόπους και τον Μπασό, πως να αντισταθεί κανείς ;

– LORIN STEIN, Paris Review


Η Καουακάμι μεταμορφώνει ένα τρυφερό ειδύλλιο 
ανάμεσα σε δυό ανθρώπους διαφορετικής γενιάς
σε θαυμάσιο ποίημα για το χρόνο και τη μεταβλητότητα.
Υπαινικτικό και απαλό σαν άγγιγμα, το Ο Σενσέι και ο χαρτοφύλακας 
είναι επίκληση στην αγάπη και φάρμακο για την ανθρώπινη μοναξιά.

Independent


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Η ΧΙΡΟΜΙ ΚΑΟΥΑΚΑΜΙ γεννήθηκε το 1958 στο Τόκιο και είναι μία από τις πιο δημοφιλείς και πολυβραβευμένες σύγχρονες μυθιστοριογράφους της Ιαπωνίας : Βραβείο Διηγήματος Pascal για Νέους Συγγραφείς, Βραβείο Akutagawa, Βραβείο Λογοτεχνίας Ito Sei και Βραβείο Γυναικών Συγγραφέων (Joryu Bungaku Sho) το 2000 για το μυθιστόρημά της Drowning, Βραβείο της Επιτροπής Φιλίας Ιαπωνίας-ΗΠΑ το 2011 για το μυθιστόρημά της Manazuru.

Το Ο Σενσέι και ο χαρτοφύλακας κέρδισε το Βραβείο Τανιζάκι το 2001 και προκρίθηκε για το Man Asian Literary Prize 2013 και για το Independent Foreign Fiction Prize 2014.

Παρασκευή 8 Νοεμβρίου 2024

Δελτίο Τύπου | ΗΜΕΡΑΙ ΚΡΙΣΕΩΣ του Νίκου Αλιφέρη

 


ΝΙΚΟΣ ΑΛΙΦΕΡΗΣ



HMEΡΑΙ ΚΡΙΣΕΩΣ




Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 64, Τιμή : 9,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-656-8

 


Κυκλοφόρησε το νέο ποιητικό βιβλίο του Νίκου Αλιφέρη, ποιητή, συγγραφέα και μεταφραστή.

Το βιβλίο γράφτηκε τα χρόνια 2010-2023, χρονικό διάστημα που συμπίπτει σε μεγάλο βαθμό με την περίοδο της οικονομικής κρίσης στην Ελλάδα. Τα ποιήματα αναφέρονται με έμμεσο συνήθως τρόπο στην εποχή αυτή και την περιρρέουσα ατμόσφαιρά της, η οποία αποτελεί και το σκηνικό βάθος, θα έλεγες, του πρώτου μέρους του βιβλίου. Στο Ημέραι κρίσεως πάντως η κρίση αυτή μετατρέπεται σε ηθική και πνευματική κρίση και τα ιστορικά συμβάντα που υπαινίσσεται η ποίηση, διαπλέκονται με υπαρξιακά γεγονότα.



ΤΟ ΤΙΜΗΜΑ

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme cestuy-la qui conquit la toison,
Et puis est retourne, plein d‘usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son âge !
JOACHIM DU BELLAY


Δυστυχισμένος ὁ κάθε Ὀδυσσέας
ποὺ ἔκανε τὸ ὡραῖο ταξίδι
κι ὕστερα ἐπέστρεψε σοφὸς
νὰ ξαποστάσει κοντὰ στοὺς δικούς του

Εἶναι τόσο φτωχὴ ἡ Ἰθάκη
οἱ συγγενεῖς καὶ φίλοι
ἀδαεῖς κι ἀταξίδευτοι

Κάτω ἀπὸ τὸν συννεφιασμένο οὐρανὸ
περπατοῦν σκυφτοὶ μονολογώντας
πὼς εἶναι οἱ ἐκλεκτοὶ τοῦ Θεοῦ


Δυστυχισμένος ὁ κάθε Ὀδυσσέας
ποὺ ἔκανε τὸ σκληρὸ ταξίδι
Γυρνώντας ὕστερα σοφὸς
βρέθηκε μόνος κοντὰ στοὺς δικούς του


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Ο ΝΙΚΟΣ ΑΛΙΦΕΡΗΣ γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε μαθηματικά και πολιτική φιλοσοφία στο Λονδίνο και στο Παρίσι αντίστοιχα. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές : Άβυδος (Άγρα, 1994 ), Εκ του μετώπου (Άγρα, 1998), Προσωπογραφίες και άλλα ποιήματα (Άγρα, 2005), Η ζωοφόρος του ουρανού (Άγρα, 2013) και μια συλλογή πεζογραφημάτων με τον τίτλο Ο Κήπος του Λουξεμβούργου και άλλα κείμενα (Άγρα, 2021).

Έχει μεταφράσει, ανάμεσα σε άλλα, τα Γράμματα από την Ελλάδα του Φλωμπέρ (Άγρα, 1984), τις Φιλοσοφικές επιστολές του Βολταίρου (Αλεξάνδρεια, 1990), το Φινιστέρε και άλλα ποιήματα (Άγρα, 1995), το Ημερολόγιο του ’72 (Άγρα 1999) και το Ημερολόγιο του ’71 (Άγρα, 2013) του Εουτζένιο Μοντάλε, το Περί Ποιήσεως (Άγρα, 2005), και το Α. Μπ. [Μια προσωπογραφία του Σταντάλ] του Προσπέρ Μεριμέ μαζί με Τα προνόμια του Stendhal (Άγρα, 2016).

Εργάστηκε επί σειρά ετών ως καθηγητής της γαλλικής γλώσσας στην Εθνική Σχολή Δημόσιας Διοίκησης και στην Βουλή των Ελλήνων. Δίδαξε επίσης λογοτεχνική μετάφραση, από την ιταλική και την γαλλική γλώσσα, στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης (ΕΚΕΜΕΛ), στο μεταπτυχιακό τμήμα Μετάφρασης-Μεταφρασεολογίας του Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών και στο Ιταλικό Ινστιτούτο.



ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΑΛΙΦΕΡΗ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ

  
  

ΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΣΥΛΛΟΓΕΣ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΑΛΙΦΕΡΗ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ

   

ΠΕΖΟΓΡΑΦΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΑΛΙΦΕΡΗ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ

Τρίτη 5 Νοεμβρίου 2024

Δελτίο Τύπου | Δύο νέα παιδικά βιβλία του TOMI UNGERER από τις Εκδόσεις Άγρα | ΚΡΙΚΤΟΡ και ΤΟ ΚΑΠΕΛΟ

Μόλις κυκλοφόρησαν από τις Εκδόσεις Άγρα δύο νέα υπέροχα εικονογραφημένα 
παιδικά βιβλία του μεγαλοφυούς ΤΟΜΙ ΟΥΝΓΚΕΡΕΡ.


«Κανένας, τολμώ να πώ, κανένας δεν ήταν τόσο πρωτότυπος.
Ο Τόμι Ούνγκερερ επηρέασε τους πάντες».

-MAURICE SENDAK



TOMI UNGERER 

Ο ΚΡΙΚΤΟΡ
ΤΟ ΚΑΛΟ ΦΙΔΙ


Μετάφραση : 
ΜΑΡΙΑ ΑΓΓΕΛΙΔΟΥ – ΑΓΓΕΛΟΣ ΑΓΓΕΛΙΔΗΣ



Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 40 , Τιμή : 15,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-630-8




Η Μαντάμ Μποντό λαβαίνει με το ταχυδρομείο ένα δέμα, δώρο του γιου της για τα γενέθλιά της. Κι ανοίγοντάς το τρομάζει, γιατί το πακέτο έχει μέσα έναν βόα σφιγκτήρα!

Ο Κρικτόρ, όμως, όπως η καλή κυρία βαφτίζει το καλό της φιδάκι, δεν έχει σταλιά κακία μέσα του. Ίσα ίσα: στο σπίτι και στο σχολείο όπου δουλεύει δασκάλα η Μαντάμ Μποντό, το πελώριο φίδι περνάει μια χαρά. Ώσπου μια μέρα κάτι έρχεται να ταράξει την ήσυχη ζωή της Μαντάμ και του Κρικτόρ. Κι ο καλός βόας γίνεται ήρωας.




TOMI UNGERER

ΤΟ ΚΑΠΕΛΟ


Μετάφραση : 
ΜΑΡΙΑ ΑΓΓΕΛΙΔΟΥ – ΑΓΓΕΛΟΣ ΑΓΓΕΛΙΔΗΣ



Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 40, Τιμή : 15,50 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-653-7




Ένα καπέλο πετάει στον αέρα – δεν πρόκειται για ένα συνηθισμένο καπέλο, αλλά για ένα υπέροχο μαύρο ημίψηλο γυαλιστερό καπέλο στολισμένο με ρόδινη μεταξωτή κορδέλα: ένα περιπετειώδες καπέλο που ο άνεμος το παρασύρει μέχρι να προσγειωθεί στο φαλακρό κεφάλι του Μπενίτο Μπαντόλιο. Και αφού κάνει διάφορες θαυματουργές πράξεις, το καπέλο ξαναπετά στο τέλος για να προσγειωθεί σε κάποιο άλλο κεφάλι.



ΑΛΛΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ TOMI UNGERER ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ

 



ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Ο Τόμι Ούνγκερερ γεννήθηκε το 1931 στο Στρασβούργο. Από τα μέσα της δεκαετίας του ’50 έγινε γνωστός στη Νέα Υόρκη, όπου εργάστηκε ως σκιτσογράφος, ζωγράφος, εικονογράφος, συγγραφέας παιδικών βιβλίων και διαφημιστής. Για τα παιδικά του βιβλία τιμήθηκε μεταξύ άλλων και με το Βραβείο Χανς Κρίστιαν Άντερσεν. Ο Τόμι Ούνγκερερ έζησε αργότερα στον Νότο της Ιρλανδίας και στο Στρασβούργο, όπου από το 2007 υπάρχει και μουσείο αφιερωμένο στο έργο του.

Παρασκευή 1 Νοεμβρίου 2024

Δελτίο Τύπου | ΛΕΥΚΟ του Sylvain Tesson



SYLVAIN TESSON


ΛΕΥΚΟ



Μετάφραση : ΑΝΝΥ ΣΠΥΡΑΚΟΥ


Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2024
Αριθμός σελίδων : 280, Τιμή : 18,00 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-657-5


Από εδώ και μπρος ανήκαμε στο βουνό. Το χιόνι θα ήταν τα πάντα για μας: η αρραβωνιαστικιά, το σάβανο, η υπόσχεση, η σεξουαλική αγνότητα και η κοσμική δύναμη, η μήτρα της συγχώρεσης και της κάθαρσης από την οποία θα φροντίζαμε να μην απομακρυνθούμε.
Ύστερα ο Ντυ Λακ μουρμούρισε: «Πάμε, δεν είμαστε από δω». Ήξερα κι εγώ κάτι από φράσεις που σημαδεύουν τις αναχωρήσεις. Εκείνη του Rimbaud: «Θα αγοράσω ένα άλογο και θα ξεκινήσω». Του Montaigne : «Πρέπει να είσαι πάντοτε ποδεμένος κι έτοιμος να φύγεις». Της κυρίας Despentes: «Σηκωνόμαστε και την κάνουμε». Του Gide : «Ένας από τους σημαντικούς κανόνες της τέχνης: μη χρονίζεις ποτέ πουθενά». Και την ωραιότερη, του Χριστού, στο Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιο: «Ακολούθει μοι».

Με παρέα τον φίλο μου αλπινιστή οδηγό Ντανιέλ ντυ Λακ, ξεκίνησα από το Μεντόν στις ακτές της Μεσογείου για να διασχίσω με σκι τις Άλπεις, μέχρι την Τεργέστη, περνώντας από την Ιταλία, την Ελβετία, την Αυστρία και τη Σλοβενία. Στα τελειώματα του χειμώνα, από το 2018 έως το 2021, κάναμε την ανάβασή μας μέσα στο χιόνι. Ο ουρανός ήταν παρθένος, ο κόσμος δεν είχε περίγραμμα, μόνο η προσπάθεια μετρούσε αντίστροφα τις μέρες που περνούσαν. Ένιωθα σαν να εξερευνώ την ομορφιά, διαλυόμουν σε μια ουσία. Μες στο λευκό όλα εκμηδενίζονται – ελπίδες και τύψεις. Τί βρήκα τόσο όμορφο στην περιπλάνησή μου στην αγνότητα ;

Το Λευκό απλώνεται σε τέσσερις χειμώνες, από το 2018 έως το 2021. Έκανα έναν συνεχόμενο απολογισμό των ημερών της διάβασης, θεωρώντας πως πρόκειται για το ίδιο ταξίδι, σπασμένο σε τέσσερα χρόνια : Μάρτιο-Απρίλιο του 2018, Μάρτιο του 2019, Φεβρουάριο-Μάρτιο του 2020 και Μάρτιο-Απρίλιο του 2020.
–Σ.T.


ΕΓΚΩΜΙΑ

«Ο συγγραφέας-ταξιδευτής πέρασε τέσσερις μήνες κάνοντας σκι στις πλαγιές των Άλπεων. Από την περιπέτειά του αυτή προέκυψε αυτό το αφήγημα ύμνος στο χιόνι».
–JEAN-CHRISTOPHE BUISSON, Le Figaro Magazine

«Ένα ημερολόγιο καταστρώματος γεμάτο με αστείες, ποιητικές και φιλοσοφικές σημειώσεις και φράσεις όλο χάρη».
–DENIS COSNARD, Le Monde des Livres

«Μια ιλιγγιώδης κατάβαση στη μυστική ομορφιά των χιονισμένων κορυφών. Ένα ταξίδι στην ποίηση και στο πνεύμα».

–AUGUSTIN TRAPENARD, La Grande Librairie

«Το Λευκό ανυψώνει την ψυχή, καθαρίζει την καρδιά και δίνει ζωή στο πνεύμα».

–ÉLISE LEPINE, Le Point

«Αν ήταν η διήγηση οποιουδήποτε άλλου σκιέρ, θα είχαμε ένα κοινό αφήγημα. Με το στυλ όμως του Τεσσόν στις πιο απότομες πλαγιές, γίνεται γλαφυρό κι ανάγλυφο».

–LOUIS-HENRI DE LA ROCHEFOUCAULD, L’Express

 


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Ο ΣΥΛΒΑΙΝ ΤΕΣΣΟΝ, συγγραφέας, δημοσιογράφος και ταξιδευτής, γεννήθηκε το 1972. Αφού γύρισε τον κόσμο με ποδήλατο, παθιάστηκε με την Κεντρική Ασία, την οποία εξερευνά ακαταπόνητος από το 1997. Έχει γράψει μεταξύ άλλων τα βιβλία : Dans les forêts de Sibérie (2011, βραβείο Médicis δοκιμίου), Une vie à coucher dehors (νουβέλα – 2009, βραβείο Goncourt και βραβείο της Γαλλικής Ακαδημίας) και Sur les chemins noirs (2016).
Στις Εκδόσεις Άγρα κυκλοφορεί το βιβλίο του Η λεοπάρδαλη του χιονιού (2020), που τιμήθηκε με το λογοτεχνικό βραβείο Renaudot το 2019.



ΕΡΓΟ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ:
CUNO AMIET, Schneelandschaft (Χιονισμένο τοπίο) [λεπτομέρεια], 1904. Λάδι σε καμβά, 178,5x 236,2 εκ. Παρίσι, Musée d’Orsay. 
Photo © RMN-Grand Palais (Musée d’Orsay) / Hervé Lewandowski.

 

ΕΠΙΣΗΣ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ



Δευτέρα 15 Ιουλίου 2024

Δελτίο Τύπου | Ο ΑΝΥΠΟΦΟΡΟΣ ΓΚΑΟΥΤΣΟ του Roberto Bolaño




ROBERTO BOLAÑO


Ο ΑΝΥΠΟΦΟΡΟΣ ΓΚΑΟΥΤΣΟ


Μετάφραση:
ΚΡΙΤΩΝ ΗΛΙΟΠΟΥΛΟΣ


Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Ιούλιος 2024
Αριθμός σελίδων : 224, Τιμή : 15,90 Ευρώ
ISBN: 978-960-505-648-3



«Αναζητώ κάτι το εξαιρετικό για να το πω με λόγια απλά και συνηθισμένα».

Ο Ανυπόφορος γκάουτσο είναι το τελευταίο βιβλίο που ο συγγραφέας άφησε έτοιμο προς έκδοση και αποτελείται από τέσσερα διηγήματα και δύο διαλέξεις. Κυκλοφόρησε το 2003 και την επόμενη χρονιά βραβεύτηκε με το βραβείο αφήγησης Altazor. Στα διηγήματα που περιλαμβάνει ξεχωρίζει το υποδειγματικό ύφος ειρωνείας και μερικά χαρακτηριστικά «κλειδιά» στο έργο του Μπολάνιο, η ίδια η λογοτεχνία ως λογοτεχνικό θέμα, η αστυνομική πλοκή, ένα παιχνίδι αναφορών στον Κάφκα, η τέχνη ως εμμονή, η αναζήτηση μιας αλήθειας που φαίνεται απαραίτητη μόνο σε όσους την αναζητούν, η απομυθοποίηση της πραγματικότητας και του θανάτου.

Δύο ομιλίες που έγραψε ο Μπολάνιο για υποτιθέμενες διαλέξεις συμπληρώνουν τον τόμο. Στο «Λογοτεχνία + Ασθένεια = Ασθένεια», μια ανέκδοτη ιστορία δίνει αφορμή για έναν συλλογισμό πάνω στην ασθένεια και στο θάνατο. Το «Μύθοι του Κθούλου», από την άλλη, προσφέρει μία ενδιαφέρουσα ματιά, προσωπική και κριτική, στο λογοτεχνικό ισπανόφωνο πανόραμα του καιρού μας.




ΕΡΓΟ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ
Ajubel Studio, Βαλένθια, Ισπανία.
Σχεδιασμένο ειδικά για την κορεάτικη έκδοση του βιβλίου από τις εκδόσεις Open Books.



ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Ο ΡΟΜΠΕΡΤΟ ΜΠΟΛΑΝΙΟ (1953-2003), Χιλιανός μυθιστοριογράφος και ποιητής, έγραψε διηγήματα: Τηλεφωνήματα (Άγρα, 2009), Πουτάνες φόνισσες (Άγρα, 2008), Ο αφόρητος γκάουτσο (Άγρα, 2024)・ μυθιστορήματα: Συμβουλές από έναν μαθητή του Μόρρισον σε έναν φανατικό του Τζόυς (σε συνεργασία με τον A.G. Porta) – Ημερολόγιο μπαρ (Άγρα, 2022), Το παγοδρόμιο (Άγρα, 2016), Η ναζιστική λογοτεχνία στην Αμερική (Άγρα, 2014), Μακρινό αστέρι, Οι άγριοι ντετέκτιβ, Φυλαχτό (Άγρα, 2013), 2666 (Άγρα, 2011), Το Τρίτο Ράιχ (Άγρα, 2013), Λούμπεν μυθιστορηματάκι (Άγρα, 2018), Το πνεύμα της επιστημονικής φαντασίας (Άγρα, 2018), Νυχτωδία της Χιλής (Άγρα, 2023)・νουβέλες: Μνήματα καουμπόυδων (Άγρα, 2020)・ ποίηση : Reinventar el amor, La Universidad Desconocida, Los perros romanticos, El ultimo salvaje και Tres・ αλλά και δοκιμιακά βιβλία με κριτικές και δοκίμια για τη λογοτεχνία (Entre parentesis). Καθιερώθηκε ως ένας από τους πιο σημαντικούς σύγχρονους ισπανόφωνους λογοτέχνες. Έζησε τη ζωή ενός καλλιτέχνη, αντιμέτωπος συνεχώς με τις αντιξοότητες της ύπαρξης και την αδιάκοπη δημιουργία, που ήταν γι’ αυτόν ερέθισμα και πρόκληση, κατά τον τρόπο των ντανταϊστών ή των καταστασιακών, που τόσο αγαπούσε.


ΑΛΛΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ ΡΟΜΠΕΡΤΟ ΜΠΟΛΑΝΙΟ ΣΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΓΡΑ