ΙΛΙΑΣ
ΤΟΜΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟΣ
ΡΑΨΩΔΙΕΣ Ν-Ω
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ – ΕΠΙΛΕΓΟΜΕΝΑ Δ.Ν. ΜΑΡΩΝΙΤΗΣ
Εκδόσεις ΑΓΡΑ, Νοέμβριος 2010
Αριθμός σελίδων : 336
Τιμή: 20,50 € (μαλακό εξώφυλλο) ISBN: 978-960-325-923-7
Τιμή: 25,50 € (σκληρό εξώφυλλο), ISBN: 978-960-325-940-4
SET ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΣ - Α´ + Β´ ΤΟΜΟΣ - ΜΕ ΣΚΛΗΡΗ
ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΗ ΘΗΚΗ
ISBN : 978-960-325-941-1
Ο Δ.Ν Μαρωνίτης ολοκληρώνει με τις 12 τελευταίες ραψωδίες από την Ιλιάδα, το μεγάλο έπος του Ομήρου, μετά την ιστορική πλέον μετάφρασή του, της Οδύσσειας. Είναι η πρώτη μεγάλη μετάφραση που γίνεται μετά τη μετάφραση Καζαντζάκη-Κακριδή.
Ο Πρίαμος, γιός του Δαρδάνου, στρέφει το βλέμμα του
Θαυμάζοντας τον Αχιλλέα∙ ψηλόκορμος κι ωραίος,
μ’ έναν θεό του φάνηκε παρόμοιος. Συνάμα ο Αχιλλέας
τον Δαρδανίδη Πρίαμο θαύμαζε κι αυτός, την όμορφή του
όψη, τον τρόπο που μιλούσε.
Όταν, ένας τον άλλον βλέποντας, τον αμοιβαίο θαυμασμό τους
χόρτασαν, πρώτος τον λόγο πήρε ο Πρίαμος, γερός θεόμορφος.
«Η Ιλιάδα είναι έπος πολεμικό: δραματοποιεί, ανατέμνει και συμπυκνώνει τον τρωικό πόλεμο σε τέσσερις μάχιμες ημέρες, που καταλήγουν σε ισόπαλη τραγωδία: ο φόνος του Πάτροκλου από τον Έκτορα και ο φόνος του Έκτορα από τον Αχιλλέα σφραγίζονται με ενδεκαήμερη ανακωχή, αφήνοντας μετέωρο το ερώτημα ποιος είναι ο νικητής και ποιος ο ηττημένος. Τελικώς ο ιλιαδικός πόλεμος περαιώνεται δίχως νικητές και νικημένους. Αντ’ αυτού, ο αμοιβαίος σπαραγμός (του Αχιλλέα για τον αγαπημένο εταίρο του, του Πριάμου για τον αγαπημένο του γιό) οδηγεί σε ένα είδος συμφιλίωσης των αντιπάλων, υπογραμμίζοντας συνάμα την τραγωδία του πολέμου.»


0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου